Court proceedings in Ontario take place in English or French. Therefore, a court interpreter is necessary understand what is being said in court if you don’t speak the language of the court.
When to need a court interpreter
You may need a court interpreter if you:
- are accused of something
- agreed to take responsibility for a person accused of a crime (you are a surety)
- are a lawyer (counsel)
Related Services
![icon icon](https://transarabic.ca/wp-content/uploads/2021/02/icon.jpg)
Conference Interpretation
conference interpreting is the practice of conveying the meaning of a speaker's message orally and in another language to listeners who would not otherwise understand
![icon icon](https://transarabic.ca/wp-content/uploads/2021/02/icon.jpg)
Telephone Interpretation
Telephone interpreting connects human interpreters via telephone to individuals who wish to speak to each other but do not share a common language.
![icon icon](https://transarabic.ca/wp-content/uploads/2021/02/icon.jpg)
Community Interpreting
Community interpreting is the type of interpreting that is used in community-based contexts.
![icon icon](https://transarabic.ca/wp-content/uploads/2021/02/icon.jpg)
Medical Interpretation
Medical interpreting requires professionalism, and in-depth knowledge of the medical terminology in both languages.